Juliano
Hesperis matronalis
Brassicaceae Cruciferae
Àutri noum : Cassouleto, Joulieto, Jouliano, Jouriano.
Nom en français : Julienne des dames.
Descripcioun :La juliano es uno grando planto emé de flour quouro blanco, quouro vióuleto, segound li pèd. Li fueio soun peréu proun chanjadisso, mai o mens pelouso. Se recounèis à si grapo de flour que li petalo soun quà si redouno e à si boudousco sus li coustat e pulèu torso. Es uno planto naturalamen raro en Prouvènço que recerco li relarg umido, mai de cop que i'a naturalisado à parti de grano ourticolo.
Usanço :Li flour e li jòuini flour se manjon en ensalado. Se fai un òli emé li grano. Ei tambèn uno planto vertuouso contro lou tussi, lou mau-de-terro, lou prussi e qu'ajudo à pissa.
Port : Grando erbo
Taio : 30 Ã 80 (100) cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Hesperis
Famiho : Brassicaceae
Famiho classico : Cruciferae
Coulour de la flour :
Petalo : 4
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Liò : Valoun umide
- Colo
Estànci : Mountagnard
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Hesperis matronalis L., 1753
Licoupode-sabino
Huperzia selago
Lycopodiaceae
Noms en français : Lycopode sabine, Lycopode dressé.
Descripcioun :Lou licoupode-sabino trachis dins li relarg séusous de mountagno, majamen li champino à rousage. Es uno planto sènso flour que douno d'èr à -n-uno grosso mousso mai duro e redo. Li fueio poungnento que sèmblon à li de la sabino soun touto à l'entour de la tijo. Lis espourange se vèson l'estiéu à la baso di fueio. La planto èi proutejido sus listo roujo, categourìo LC, es à dire soucit minour.
Usanço :Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Port : Pichoto planto lignouso
Taio : 3 Ã 15 cm
Fueio : 1,5 cm
Tipe bioulougico : Camefite
Cicle bioulougico : Planto renadivo
Gènre : Asplenium
Famiho : Lycopodiaceae
Ordre : Lycopodiales
Coulour de la flour :
Ges de flour
Petalo : ges
Ø (o loungour) flour : Ges de flour
Flourido :
Estiéu
Sòu : Si
Autour basso e auto : 600 Ã 2600 m
Aparado : Noun
Juliet à avoust
Liò : Champino
- Roucas
- Relarg à rousage
- Tourbiero
Estànci : Mountagnard à Aupen
Couroulougi : Bourealo
Ref. sc. : Huperzia selago (L.) Bernh. ex Schrank & Mart, 1829
(= Lycopodium selago L., 1753 )