Lachassoun(-di-pichòti-flour)
Crepis micrantha
Asteraceae Compositae
Nom en français : Crépide à petites fleurs.
Descripcioun :Aquéu lachassoun que nous vèn de Grèço, es uno planto primo, pulèu grando e proun ramificado. Li fueio basalo an despareigu à la flourido alor qu'aquéli de la cambo soun pichoto, entiero e embrassanto. Se recounèis peréu à si pichòti flour coumpausado (< 5 mm de long) en pinceloun (courimbo) d'ounte parton de long péu rede.
Usanço :Èi bessai manjadis quouro soubro enca li fueio basalo, mai avèn pas d'entresigne segur. Escriéure au site se n'en sabès mai.
Port : Grando erbo
Taio : 10 Ã 80 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Crepis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Cichorieae
Ordre : Asterales
Coulour de la flour :
Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) enflourejado : 0,5 cm
Flourido : Printèms
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Abriéu à jun
Liò : Champ
- Ermas
- Tepiero
Estànci : Mesoumediterran
Couroulougi : Óurigino pountico
Ref. sc. : Crepis micrantha Czerep., 1964
Pato-d'aragno
Nigella damascena
Ranunculaceae
Àutri noum : Barbo-de-capouchin, Erbo-de-capouchin, Barbudo, Nielo-barbudo, Pebre-de-capounchin.
Noms en français : Nigelle de Damas, Barbe-de-capucin.
Descripcioun :La pato-d'aragno es uno poulido planto de l'an di flour bluio que trachis en ribo de camin, dins lis ermas e li champ. Soun noum èi de vèire emé si fueio proun penado e primo coume de pato d'aragno. Au contro de la nielo-bastardo que ié sèmblo un pau, a de lòngui bratèio que remounton sus li coustat de la flour e peréu lou fru èi bèn diferènt. Coumpara emé Nigella hispanica.
Usanço :Se pòu faire d'òli emé li grano ; aquest èi bon contro l'inflamacioun e li proublèmo d'alergìo.
Port : Erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an
Gènre : Nigella
Famiho : Ranunculaceae
Ordre : Ranunculales
Coulour de la flour :
Bluio
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms
Sòu : Ca
Autour basso e auto :
Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Champ de cerealo
Liò : Champ
- Roucaio
- Tepiero seco
- Garrigo
Estànci : Termoumediterran à Coulinen
Couroulougi :
Pancaro entresigna
Ref. sc. : Nigella damascena L., 1753